![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() | |
![]() |
Рассылки:
![]() Новости-почтой TV-Программа Гороскопы Job Offers Концерты Coupons Discounts Иммиграция Business News Анекдоты Многое другое...
|
| |||||||||||||
![]() Тюремный надзиратель Саддама Хусейна не говорит ни по-арабски, ни по-английски. Об этом арабской газете Ash-Shark al-Ausat сообщил советник по национальной безопасности Ирака доктор Муваффак ар-Рабиый, не уточнив при этом национальность надзирателя. Иракский чиновник раскрыл некоторые подробности содержания Хусейна под стражей. По словам Муваффака ар-Рабиыйя, Саддам Хусейн носит в тюрьме полосатую тюремную робу, как и другие заключенные. Ежедневный контакт бывшего иракского президента ограничен пятью людьми: врачом, медбратом, переводчиком, надзирателем и тюремным служащим, который приносит Хусейну еду, передает РИА "Новости". Питается Саддам так же, как и остальные заключенные. Некогда первому человеку в Ираке полагается два часа в день на прогулку. Любая пресса запрещена. Книг в тюрьме нет. Письменных принадлежностей в камере Хусейна не предусмотрено. Официально считается, что Саддам Хусейн находится под юрисдикцией иракских властей, но фактически по просьбе иракского правительства его охраняет подразделение американских войск. Арабская газета Ash-Shark al-Ausat публикует отрывки из романа Саддама Хусейна Газета Ash-Shark al-Ausat начала публиковать отрывки из романа, который написал бывший президент Ирака. Название произведения - "Убирайся, проклятый". Предположительно роман был написан в начале 2003 года, незадолго перед вторжением коалиционных войск в Ирак. Подготовленная к печати копия была получена газетой из Багдада. Информационный сайт MIGnews.com приводит отзыв иракского писателя Абделя Амира, который прочел весь роман. Как отмечает Амир, роман повествует о сионистско-христианском заговоре против мусульман. Один из героев-арабов захватывает землю врага и разрушает одну из монументальных башен - в этом пролеживается очевидный намек на события 11 сентября 2001 года, когда террористы Усамы бен Ладена уничтожили в Нью-Йорке башни-близнецы Всемирного торгового центра. Роман начинает некий рассказчик, имеющий явное сходство с библейским Авраамом. Он рассказывает двоюродным братьям Езэкилю, Юсефу и Махмуду, что Сатана живет в руинах Вавилона, разрушенного персами и евреями. Напомним, что Саддам восстановил руины Вавилона, одного из важнейших свидетельств жизни на Ближнем Востоке в древнейшие времена. Древний город находится к югу от Багдада. Езэкиль, символизирующий евреев, изображен жадным, амбициозным и склонным к разрушению. "Даже если ты завладеешь собственностью других людей, ты будешь страдать всю свою жизнь", - говорит рассказчик, обращаясь к Езэкилю. Юсеф символизирует христиан, и автор наделяет его такими чертами как щедрость и терпимость, по крайней мере, на первых страницах романа. Махмуд - это воплощенное мусульманство, в конце книги он превращается в мужественного завоевателя. По мнению Абдель Амира, Саддам "был полностью оторван от реальности, писание книг давало ему возможность жить иллюзиями". Считается, что Саддам написал три романа - "Забиба и Король", "Укрепленная цитадель" и "Люди и город".
Ссылки по теме:
| ||||||||||||||
|
![]() |
|
|
© 2025 RussianAMERICA Holding All Rights Reserved Contact |