![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() | |
![]() |
Рассылки:
![]() Новости-почтой TV-Программа Гороскопы Job Offers Концерты Coupons Discounts Иммиграция Business News Анекдоты Многое другое...
|
| |||||||||||||
![]() В конце мая дочки президента США Джорджа Буша Дженна и Барбара заканчивают свое образование и начинают заниматься серьезной работой. Об этом сообщает телекомпания CNN. После того, как 22-летние двойняшки Дженна и Барбара Буш получат дипломы об окончании Йельского университета, они в буквальном смысле слова начнут работать на свое будущее. Лора Буш - жена президента - заявила, что девочки будут работать в предвыборном штабе Джорджа Буша. "Они будут работать на предвыборную кампанию", - заявила Лора Буш. Скорее всего, девочки будут работать в предвыборном штабе Буша в Вашингтоне. Если у них "хватит уверенности в себе", то их будут отправлять и в другие штаты. Сам президент Соединенных штатов на церемонию вручения дипломов собственным дочерям не поедет. Не появится в Йельском университете и их мама - первая леди США. В честь девочек на ранчо Буша в Остине будет устроена вечеринка. Мятежные дочери - достойные противники президента Буша Может быть, во всем мире Джордж Буш имеет имидж жесткого человека, но, похоже, что в войне с мелкими террористами у себя дома он потерпел поражение, пишет британская The Times. Автор книги "Идеальная жена" Энн Герхарт, журналистка, которая вела колонку сплетен в The Washington Post, утверждает, что Лора Буш стремится дать своим детям возможность вести нормальную жизнь и не требует от них поведения, соответствующего заметному общественному положению семьи. В биографии говорится, что Лора Буш во всем потворствует мятежным дочкам-двойняшкам, а президент Буш не сумел добиться успеха в борьбе с их необузданным поведением, за исключением того случая, когда, по его настоянию, они в 16 лет получили одну машину на двоих, а не по машине каждая. В ключевые моменты требовалось вмешательство бабки и деда, первого президента Буша и его жены Барбары. Девочки ужасно сутулились во время церемонии принятия их отцом присяги, и бабушке пришлось ткнуть им в спины большими пальцами, чтобы они стояли прямо. "Эти девушки пользуются всеми преимуществами своего положения, но оно ни к чему их не обязывает, - пишет Герхарт. - Это богатые девушки, наделенные интеллектом, внешней привлекательностью, имеющие любящих родителей, неограниченные возможности, свободные от множества повседневных проблем и все же упорно желающие считать себя жертвами папиной работы". Блондинка Дженна - необузданная, "в папу". Но задумчивая брюнетка Барбара порой ведет себя более дико, утверждает Герхарт. В отличие от положительной Челси Клинтон, они редко проявляют интерес к общественным мероприятиям и нечасто бывают у своих родителей в Белом доме. Сопровождая первую леди в ее первой сольной поездке за границу, Дженна приводила мать в замешательство, появляясь на публике в черной футболке и драных вельветовых джинсах, которые, болтаясь на бедрах, выставляли живот на всеобщее обозрение. Сестер можно увидеть в компании Шона "Дидди" Комба в Сен-Тропе, дизайнера Зака Позена в Нью-Йорке и кинозвезды Эштона Кутчера в Голливуде. Своих охранников они считают "врагами" и относятся к ним как к шоферам, посыльным и камердинерам. Был случай, через месяц после того, как отец стал президентом, когда "крикливая" Дженна использовала свою охрану, чтобы вытащить из тюрьмы техасского приятеля, арестованного за пьянство до достижения совершеннолетия. Барбара и ее университетские друзья ускользнули от охранников по дороге на матч по борьбе в Нью-Йорке. Несмотря на стремление Бушей оградить дочерей от пристального внимания, имена девушек быстро появились в газетных заголовках, когда через три месяца после вступления их отца в должность Дженну, не достигшую совершеннолетия, заметили в баре Cheers Shot в Техасе, где подают коктейли "Масляная грудь" и "Кричащий оргазм". Суд, где она появилась в черной футболке без рукавов, розовых брюках "капри" и сандалиях, позволявших видеть кольцо на пальце ноги, приговорил ее к восьми часам общественных работ и посещению лекций о вреде алкоголя. Спустя всего две недели сестер задержали в баре Chuy's. Как явствует из полицейского протокола, Дженна заявила: "Я не понимаю, как можно быть студенткой и не иметь возможности делать то, что делают другие". На этот раз отработать восемь часов на общественных работах и посещать лекции пришлось Барбаре. Дженну оштрафовали на 600 долларов, на месяц лишили водительских прав и приговорили к более длительным общественным работам. Но истинные санкции ждали их дома, когда их вызвали на семейный совет, в котором участвовали родители, бабушка и дедушка. Бабушка с дедушкой очень расстроились из-за поведения сестер и из-за его освещения в СМИ, пишет Герхарт. 25 ноября 2002 года, когда сестрам исполнился 21 год, в Белом доме вздохнули с облегчением. Лора устроила для них большой костюмированный вечер на семейном ранчо в Техасе. Дженна настояла еще и на праздновании в баре Cheers Shot - на месте своего первого преступления. Буши часто говорят о том, что они ставят своих дочерей в неловкое положение. Девочки отказывались сидеть с ними на школьных бейсбольных матчах, нередко высмеивали одежду, обувь и волосы матери, "такие жесткие, как будто ураган поднял их дыбом". Но Лора, кажется, понимает взаимоотношения между своими непокорными дочерьми. Она как-то заметила, что они "как бы разрешают друг другу плохо себя вести". Ссылки по теме:
| ||||||||||||||
|
![]() |
|
|
© 2025 RussianAMERICA Holding All Rights Reserved Contact |